テクニカルライティング & デザインのTWRAP

Aims in the Writing

Aren't you tossed up and down by the overflowing letter info on the internet?

Solid information with the proof, it is easy to read and is plain sentence expression.
Anyone can become a sender, so it is demanded to media now.

We think much of them in the produce; to convey the delicate nuance precisely with an interview, a survey, and a hearing. And it must be precise expression and constitution that fitted a purpose.
Expert of the writing copes with the various fields; Medical / Bioscience / IT infrastructure / Energy development / Business commentary / Software manual / Autobiography, others.

And, Analog and digital media need using different ways of writing and constitution depending on each characteristic. By it, the media becomes the thing having an impact more, and becomes appeal to recollection.
Please utilize the individual media characteristic for your business positively.

インターネット上に溢れる文字情報に翻弄されていませんか?

裏付けのある信頼できる情報、読みやすく分かり易い文章表現。
誰もが発信者になれる今だからこそ、メディアは求められています。

取材や調査、ヒアリングによって微妙なニュアンスを正確に伝える事、そして目的に合った的確な表現と構成。
私達はそれらを重視して制作を行います。

医療・バイオ科学・ITインフラ・エネルギー開発・ビジネス解説・ソフトウェアマニュアル・自叙伝など、ライティングのスペシャリストがさまざまな分野に対応します。

またアナログとデジタルメディアは、それぞれの特徴に応じた書分けと構成が必要です。 それによりメディアは、記憶に訴えかける、よりインパクトあるものになります。
個々のメディアの特性をぜひあなたのビジネスに活用してください。

はじめようMapInfo

[著:新田芙美子]
MapInfo完全版、地図データベースを収録。 国内初の使って覚える「地理情報システム(GIS)」ガイドブック
※GIS専門SE育成のための教材に採用されました。

Web Contents Design

Activity: ASP Service/IT Infrastructure/Broadcast Technology Commentary/Robot Technology/Medical/Classical Music/Hotel..

Are you satisfied with uncertain Japanese?
Don't you mind even uncertain or unkind commentaries if it on the Web?

The Japanese by the experience
-rich writer, it is very beautiful.
If you should like to dispatch information from Website to the world, please review it again positively.

貴方は頼りない日本語に満足して
いますか?
Web上ならば、あやふやで不親切な解説も気にしませんか?

経験豊富なライターによる日本語は
とても美しいものです。
世界に向けWebサイトから情報発信したい、そんな時、ぜひもう一度その点を見直してみてください。

Writer's Focus: Recommendation Slow Reading

I know the book of such a feeling; it is good well for oneself when picked up.
Touches the heartstrings, and gives an impression.
Or encounter with the unexpected discovery.
To read-slowly one book; id est, the slow-reading has a kind of joyful feelings.
Even if a fine book, it is unavailable at a bookstore sometimes.
I want to introduce some of those books.

-Toshiaki Hidaka-

~ライターズ・フォーカス:スローリーディングの薦め~

手に取った時、なじむ本というものがある。
心の琴線に触れ、感銘をもたらす。
あるいは予想もしなかった発見との出会い。
一冊の本をじっくりと読む。すなわち、スローリーディングにはそうした楽しみがある。
しかしたとえ名著であっても、時に書店では手に入らないこともある。
そうした本をいくつか紹介しようと思う。

-日高 俊明-

  • Pack of wolves
    at Hanzomon
    半蔵門の群狼

    半蔵門の群狼
  • Peninsula-Chita

    知多半島

    知多半島

That big business became the basis of the Japan IT before long. But in first, it was a very small company of less than 20 employees, and of engineering works machine. There were the men who confronted big "IBM" and the old sense of values, and led a new tide at last.

<Pack of wolves at Hanzomon:in japanese:hard cover @ 2,000>

Author Yoichi Kato. He is an active co-manager, is a guitarist, and he is loved by many friends now also.

日本のITの基となった大企業は、元は社員数わずか十数人の小さな土木機械の販売会社であった。大勢IBMと旧い価値観とを向こうにまわし、情報化という新潮流を導いた男達がいた。 〈半蔵門の群狼: ハードカバー\2,000〉

著者の加藤洋一氏。彼はいまも現役の企業人であり、ギタリストであり、多くの友人に囲まれている。